Slumdog Millionaire advertisement poster. source
Diasporic cinema is a derivative of the concept ‘diaspora’, which refers to the temporary or permanent dispersal, migration or series of multiple journeys of an ethnic group or individual from their native homeland. Hence, Diasporic Cinema encompasses a broad and diverse spectrum of film making communities, a genre of cinema which breaks down cultural boundaries and in doing so radically alters the way in which we discuss and interpret films of a hybrid nature.
In his study, An Accented Cinema, Hamid Naficy discusses the way in which Diasporic Cinema ‘reflects a collective experience,’ (Hamid 2001) due to a unique collaboration of collective cultures during the stages of ‘conceptualization and production’ (Khorana 2010) while diversifying the nature of the films. Dissimilar to the distinctive features of Bollywood or global Hollywood productions, Dasporic Cinema or “Crossover” films hold no commonplace in the eyes of the audience due to unique combinations of various cinematic styles.
A prevailing example of the global capabilities of cross-over cinema is Danny Boyle’s acclaimed Slumdog Millionaire, featuring a transnational story format to engage its audience, a tale of rags to riches. Boyle’s film features numerous flashbacks, a characteristic of old-style Bollywood films, a result of employment of an Indian co-director, further highlighting the competitive value of cross-over cinema. The success of Slumdog Millionaire can be attributed to the enmeshment of ‘commercial Bollywood and Hollywood’ but the ‘international distribution and publicity that made the film materially available as well as seemingly accessible to cosmopolitan audiences’ (Khorana 2010).
Diasporic or Cross-over Cinema has emerged as a result of empowerment of migrant and diasporic populations. Such films have flourished as a result of their multiplicity and mass audience appeal. However, Cross-over films and filmmakers go largely unnoticed and they are required to ‘work for access to the means of production and control over representation,’ (Hamid 2001), yet irrespective of this fact if diasporic filmmakers lacked total voice cinema too would lack cultural and contextual enrichment.
Cat, D.
References
Barraclough, R 2014, pp. 86-87, Crossover Cinema: cross-cultural film from production to reception, available from: http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/20403526.2014.895224?journalCode=rtrc20 [August 30 2016]
Berghahn, D & Sternberg, C 2009, ‘Locating migrant and diasporic film in contemporary Europe‘, in: Berghahn, D & Sternberg, C (eds.), European Cinema in Motion: Migrant and Diasporic Cinema in Contemporary Europe, London: Wallflower Press, available from: http://www.migrantcinema.net/glossary/term/diasporic cinema, [August 29 2016]
Curry, R 2016, Transnational and Diasporic Cinema, available from: http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo-9780199791286/obo-9780199791286-0243.xml , [August 29 2016]
Naficy, H 2001, An Accented Cinema: Exilic and Diasporic Filmmaking, Princeton and Oxford: Princeton University Press. Available from: http://www.migrantcinema.net/glossary/term/diasporic cinema, [August 29 2016]
Khorana, S 2010, Crossover audiences in the aftermath of Slumdog Millionaire, available from: http://ro.uow.edu.au/cgi/viewcontent.cgi?article=1004&context=lhapapers [August 30 206]